<< TOP
<< BACK TO LYRICS INDEX

LYRICS of "American Idiot">>

「American Idiot」の歌詞と、その日本語訳
1039--Kerplunk--dookie--Insomniac--Nimrod--Warning--American Idiot--B-Side

American Idiot
Don't wanna be an American idiot.
Don't want a nation under the new mania.
And can you hear the sound of hysteria?
The subliminal mindfuck America.

Welcome to a new kind of tension.
All across the alienation.
Everything isn't meant to be okay.
Television dreams of tomorrow.
We're not the ones who're meant to follow.
For that's enough to argue.

Well maybe I'm the faggot America.
I'm not a part of a redneck agenda.
Now everybody do the propaganda.
And sing along in the age of paranoia.

Welcome to a new kind of tension.
All across the alienation.
Everything isn't meant to be okay.
Television dreams of tomorrow.
We're not the ones who're meant to follow.
For that's enough to argue.

Don't wanna be an American idiot.
One nation controlled by the media.
Information age of hysteria.
It's calling out to idiot America.

Welcome to a new kind of tension.
All across the alienation.
Everything isn't meant to be okay.
Television dreams of tomorrow.
We're not the ones who're meant to follow.
For that's enough to argue.
バカアメリカ人にはなりたくない
新しい狂気に支配された国なんていらない
あのヒステリックな騒ぎが聞こえるか?
アメリカを犯したあの潜在意識

さあ新しい緊迫へようこそ
見渡す限りが孤立した状態で
OKなんて言えるような所は見当たらない
テレビは明日を夢見てるけど
そんなものに従ってどうする
それだけで、すでに疑わしいじやないか

ひょっとしたら俺が女々しいアメリカ人なのかも
レッドネックと話は合わないし
どいつもこいつも「プロパガンダ!!」と・・・
猜疑心に支配された時代と一緒に歌ってる

バカアメリカ人にはなりたくない
メディアにコントロールされてる国なんて
情報化時代のヒステリーが
バカなアメリカで大声を上げる

*レッドネック:アメリカ人が保守的で無学な白人を軽蔑する時に使う言葉。
Jesus Of Suburbia
I'm the son of rage and love
The Jesus of suburbia
From the bible of none of the above
On a steady diet of soda pop and Ritalin
No one ever died for my sins in hell
As far as I can tell
At least the ones I got away with

And there's nothing wrong with me
This is how I'm supposed to be
In a land of make believe
That don't believe in me

Get my television fix sitting on my crucifix
The living room in my private womb
While the moms and brads are away
To fall in love and fall in debt
To alcohol and cigarettes and Mary Jane
To keep me insane and doing someone else's cocaine

And there's nothing wrong with me
This is how I'm supposed to be
In a land of make believe
That don't believe in me

[Part 2: City Of The Damned]

At the center of the Earth
In the parking lot
Of the 7-11 were I was taught
The motto was just a lie
It says home is where your heart is
But what a shame
Cause everyone's heart
Doesn't beat the same
It's beating out of time

City of the dead
At the end of another lost highway
Signs misleading to nowhere
City of the damned
Lost children with dirty faces today
No one really seems to care

I read the graffiti
In the bathroom stall
Like the holy scriptures of a shopping mall
And so it seemed to confess
It didn't say much
But it only confirmed that
The center of the earth
Is the end of the world
And I could really care less

City of the dead
At the end of another lost highway
Signs misleading to nowhere
City of the damned
Lost children with dirty faces today
No one really seems to careeeeee

[Part 3: I don't care]

I don't care if you don't
I don't care if you don't
I don't care if you don't care
[x4]

I don't careeeeeeeeee

Everyone is so full of shit
Born and raised by hypocrites
Hearts recycled but never saved
From the cradle to the grave
We are the kids of war and peace
From Anaheim to the middle east
We are the stories and disciples
Of the Jesus of suburbia
Land of make believe
And it don't believe in me
Land of make believe
And I don't believe
And I don't care!
I don't care! [x4]

[Part 4: Dearly beloved]

Dearly beloved are you listening?
I can't remember a word that you were saying
Are we demented or am I disturbed?
The space that's in between insane and insecure
Oh therapy, can you please fill the void?
Am I retarded or am I just overjoyed
Nobody's perfect and I stand accused
For lack of a better word, and that's my best excuse

[Part 5: Tales of another broken home]

To live and not to breathe
Is to die In tragedy
To run, to run away
To find what you believe
And I leave behind
This hurricane of fucking lies
I lost my faith to this
This town that don't exist

So I run
I run away
To the light of masochist
And I leave behind
This hurricane of fucking lies
And I walked this line
A million and one fucking times
But not this time

I don't feel any shame
I won't apologize

When there ain't nowhere you can go
Running away from pain
When you've been victimized
Tales from another broken home

You're leaving...
You're leaving...
You're leaving...
Ah you're leaving home.

T.ジーザス・オブ・サバービア

俺は怒りと愛の子
単調なこの街(郊外)の神
「高潔さなどない」バイブルから誕生したんだ
ソーダと覚せい剤で
ダイエットの日々
俺の罪を償って地獄に落ちた奴はいない
俺が知る限りでは
俺と一緒に逃げ出した奴らの中には

だけど俺が悪いわけじやない
最初からこうなる運命だった
この偽りの地は
俺を信じてはいない
テレビを直して
はりつけの十字架に座る
リビング ルームは
俺だけの聖域
お袋とブラッドがいない隙に
恋して、借金
酒とタバコとマリファナと
おかげで俺はバカ騒ぎ
人のコカインまでいただく始末


U.シティ・オブ・ザ・ダムド

地球のど真ん中
セブンイレブンの駐車場で
学んだモットーは
ウソだった
そこには「家とはあなたのハートのあるところ」と善かれてた
だけどなんてこった
みんなの鼓動は同じように
刻んでるわけじゃなかった
俺達の鼓動は時代遅れ
ここは死人の町
迷い道の行き止まり
標識や行き止まりへと連れて行く
ここは最悪な町
迷い子達は汚い顔で
誰も気にしちやいないけど
トイレの壁の落書きなんて
ショツピンクモールの聖書と同じ
信仰深そうに見えるけど
本当に信じてるわけじやない
でもおかげではっきりした
地球のど真ん中は 地球の終わり
どうせ俺には関係ない

V.アイ・ドント・ケア

お前がどうだって俺には関係ない
お前がどうだって俺には関係ない
お前が気にしなくたって俺には関係ない
俺には関係ない
どいつもこいつもクソばっか
偽善に生まれ育てられ
魂は次々に誕生したが 救われたことなど一度もない
ゆりかごから墓場まで
俺達は戦争と平和の子
アナハイムからミドルイースト
俺達はこの街の神の教え子
ここは偽善の地
俺を信じちやいないだろうけど
ここは偽善の地
俺も信じちゃいなのさ
だって俺には関係ない

W.ディアリー・ビラヴド
愛される者達よ 聞きているかい
君の言ったことは覚えてないけど
俺達は気でも狂ったか
それともおかしいのは俺なのかい
ここに大きな隙間があるんだ
狂気と不安の間にね
だからセラピーよ この隙間を埋めてくれないか
俺の頭がイカレてるのか それとも狂喜してるだけなのかり
完璧なヤツなんて誰もいなくて だから俺が槍玉に上げられた
口の利き方が悪くてさ
それが最高の言い訳なんだけど

X.テイルズ・オブ・アナザー・ブロークン・ホーム
生きること 呼吸をせずに
それは悲劇で死ぬこと
走ること 走って逃げ出すこと
信じるものを見つけるため
だから俺は捨てたんだ
ファツキングうその大嵐
こんなもの信じられなくなって
存在すらしてないこの町を
だから俺は走った
走って逃げ出した
苦痛の光に照らされて
だから俺は捨てたんだ
ファッキングうその大嵐
この一本道を歩いてきた
100万1回も
でも、今度は違う
もう恥ずかしいとも思わないし
謝ったりもしない
行き場所がどこにもないのなら
苦痛から逃げ出し
犠牲になり続け
崩壊した家の物語がまたここにひとつ

Holiday
Hear the sound of the falling rain
Coming down like an Armageddon flame (Hey!)
The shame
The ones who died without a name

Hear the dogs howling out of key
To a hymn called "Faith and Misery" (Hey!)
And bleed, the company lost the war today

I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
On holiday

Hear the drum pounding out of time
Another protestor has crossed the line (Hey!)
To find, the money's on the other side

Can I get another Amen? (Amen!)
There's a flag wrapped around the score of men (Hey!)
A gag, A plastic bag on a monument

I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
On holiday

"The representative from California has the floor"

Sieg Heil to the president gasman
Bombs away is your punishment
Pulverize the Eiffel towers
Who criticize your government
Bang bang goes the broken glass man
Kill all the fags that don't agree
Trials by fire, setting fire
Is not a way that's meant for me
Just cause, just cause, because we're outlaws yeah!

I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives

This is our lives on holiday
雨の落ちる菖が聞こえる
アルマゲドンの炎のように落ちる
この恥辱
名もなく死んで逝った者達への
「信仰と苦痛」と血
賛美歌の
菖を外して犬が吠える
企業が戦いに負けた今
それでも俺には夢がある
上っ面だけのウソには付き合えない
これは人生の始まり
行き詰まりの
拍子はずれのドラムが聞こえる
プロテスターがまた一線を越えて行く
あちら側にある金を暴くため
また「アーメン」かつ
国旗で包まれた闇会
見え透いたウソのような
記念碑の買い物袋みたいな
議員になったカリフオルニアの代表者
ガス会社の社長に勝利を
代わりに爆弾をお見舞いしよう
エツフ工ル塔だって木っ端微塵
政府を批判した奴が誰かいたか
壊れかけのガラスも吹き飛ばす
ついて来ない腰抜けは皆殺し
火に火を注ぐこの苦難
そんなの俺のやり方じゃない
なぜなら
なぜなら俺達はアウトロー
それでも俺には夢がある
上っ面だけのウソには付き合えない
これは人生の始まり
それでも俺には夢がある
上っ面だけのウソには付き合えない
これは人生の始まり
行き詰まりの人生の
Boulevard Of Broken Dreams
I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone

I walk this empty street
On the Boulevard of broken dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk alone

I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...

My shadows the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I walk alone

Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh-Ah
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah

I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line of the edge
And where I walk alone

Read between the lines
What's fucked up and everythings all right
Check my vital signs to know I'm still alive
And I walk alone

I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...

My shadows the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I walk alone

Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh-Ah
Ah-Ah Ah-Ah I walk alone, I walk a...

I walk this empty street
On the Boulevard of broken dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk a..

My shadows the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I walk alone!
俺は孤独の道を行く
この道しか知らないんだ
これがどこまで続いているのかわからないけど
これが俺の我が家
だから俺はひとり歩く
空っぽなこの道を歩く
破れた夢のブールヴァード
街が眠りに就く場所
そして俺はひとり 俺はひとり歩く
ひとり 俺はひとり歩く
ひとり 俺はひとり歩く
道連れは 俺の影だけ
鼓動を刻むのは 俺の弱った心だけ
時には 誰かが見つけてくれないかと思うこともあるけど
でもその日が来るまで 俺はひとり歩く
俺が辿る線は
俺の心の別れ道
エッジぎりぎりのボーターライン
そこを俺はひとり歩いてる
その境界線をわかってくれよ
どこまでがクソで どこからがOKなのか
俺の鼓動を聞いてくれ
ちやんと生きてるか確かめて欲しいんだ
そして俺はひとり歩く
ひとり歩く
ひとり歩く
ひとり歩く
空っぽなこの道を歩く
破れた夢のブールワァード
街が眠りに就く場所
そして俺はひとり 俺はひとり歩く
道連れは 俺の影だけ
鼓動を刻むのは 俺の弱った心だけ
時には 誰かが見つけてくれないかと思うこともあるけど
でもその日が来るまで 俺はひとり歩く
Are We The Waiting
Starry nights city lights
Coming down over me
Skyscrapers and stargazers
In my head
Are we we are, Are we we are
The waiting unknown
This dirty town was burning down in my dreams
Lost and found city bound in my dreams

And screaming
Are we we are, Are we we are the waiting
And screaming
Are we we are, Are we we are the waiting

Forget me nots and second thoughts
Live in isolation
Heads or tails and fairytales in my mind
Are we we are, Are we we are the waiting unknown
The rage and love, the story of my life
The Jesus of suburbia is a lie
And screaming

And screaming
Are we we are, Are we we are the waiting
And screaming
Are we we are, Are we we are the waiting
And screaming
Are we we are, Are we we are the waiting
And screaming
Are we we are, Are we we are the waiting
Ohh..
Are we we are, Are we we are the waiting
Ohh..
Are we we are, Are we we are the waiting
彷復う夜 街の光が
俺を覆う
摩天楼を 星を見つめる人を思い
俺達は 俺達は知られざる待ち人なのか
荒んだ町は俺の夢を焼き尽くす
夢が繋ぎとめる 喪失と発見の街
叫べ
俺達は 俺達は待ち人なのか
叫べ
俺達は 俺達は待ち人なのか
信実と愛そして裏切りの繰り返し
そして孤独に生き
コインの裏表 おとぎ話を信じて
俺達は 俺達は知られざる待ち人なのか
怒りと愛 俺の人生の物語
この町のジーザスなんて出鱈目だ
叫べ
俺達は 俺達は知られざる待ち人なのか
俺達は 俺達は知られざる待ち人なのか
俺達は 俺達は知られざる待ち人なのか
俺達は 俺達は知られざる待ち人なのか
俺達は 俺達は知られざる待ち人なのか
St. Jimmy


St. Jimmy's comin' down across the alleyway
Up on the boulevard like a zip gun on parade
Light of a silhouette
He's insubordinate
Coming at you on the count of 1,2,1,2,3,4!

My name is Jimmy and you better not wear it out
Suicide commando that your momma talked about
King of the forty theives
And I'm here to represent
That needle in the vein of the establishment

I'm the patron saint of the denial
With an angel face and a taste for suicidal

Cigarettes and ramen and a little bag of dope
I am the son of a bitch and Edgar Allen Poe
Raised in the city under a halo of lights
The product of war and fear that we've been victimized

I'm the patron saint of the denial
With an angel face and a taste for suicidal

ARE YOU TALKING TO ME?

I'll give you something to cry about.

ST. JIMMY!

My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
I'm the one that's from the way outside
I'm a teenage assassin executing some fun
In the cult of the life of crime.

I really hate to say it but I told you so
So shut your mouth before I shoot you down old boy
Welcome to the club and give me some blood
And the resident leader at the lost and found

It's comedy and tragedy
It's St. Jimmy
And that's my nameeeeeee...and don't wear it out!
セイント ジミー様が大通りから路地を横切り
こつちに向かってやって来る
さあピストルのオンパレード
シルエットの光が 反抗者が
お前に向かってやって来る カウント開始1、2、−1、2、3、4
俺様の名前はジミー
丁重に頼むぜ
母さんに聞いただろう
突撃特攻隊だよ
40人の手下を連れて
権威の心臓に針をぶっさす
俺はその代表者ってわけだ
俺は否定の
守護神なんだ
天使の顔に
死のにおい
タバコとラーメンと麻薬を少し
クソ女と
工ドガー・アラン・ポーの息子なのさ
輝かしき街で育った
戦争と恐怖の産物ってわけだ
その犠牲になってきたんだ
その俺様に向かって話してるんだろうなり
俺様の名前はセイント・ジミー
拳銃の申し子
はるかかなたからやって来た
ティーネージャーの日昌殺者
楽しみを抹殺してるんだ
犯罪人生に夢中でね
まあこれは言いたくはないけれど
でも言ったじやないか
だからぶっ殺す前に口を閉じろ
どうせ同じ穴のムジナなんだ
だから血をいただこうじやないか
俺様はここの専属リーダーなもので
喪失と発見の
喜劇と悲劇の
それがセイント・ジミー
それが俺様の名前
丁重に頼むぜ
Give Me Novacaine
Take away the sensation inside
Bitter sweet migraine in my head
Its like a throbbing tooth ache of the mind
I can't take this feeling anymore

Drain the pressure from the swelling,
The sensations overwhelming,
Give me a long kiss goodnight
and everything will be alright
Tell me that I won't feel a thing
So give me Novacaine

Out of body and out of mind
Kiss the demons out of my dreams
I get the funny feeling, that痴 alright
Jimmy says it's better than air,
I'll tell you why

Drain the pressure from the swelling,
The sensations overwhelming,
Give me a long kiss goodnight
and everything will be alright
Tell me that I won't feel a thing,
So give me Novacaine

Oh Novacaine

Drain the pressure from the swelling,
The sensations overwhelming
Give me a long kiss goodnight
and everything will be alright
Tell me Jimmy I won't feel a thing,
So give me Novacaine
この胸の衝動をおさめてくれ
なんだかおかしな頭痛がするんだ
心が歯痛でずきずきするみたいに
もうこれ以上我慢できない
胸が張り裂けそうなこの気持ち どうにかしてくれないか
この衝動は激しすぎて
せめてお休みの長いキスをして欲しい
それできっと大丈夫だから
この痛みは消えると言ってくれ
だからノヴァカインをくれ
体を開放して 心を開放して
悪魔にキスをして 夢から追い出して欲しい
何かすごく変なんだ でもきっと大丈夫
だってジミーがここよりはマシだと言ってるから
胸が張り裂けそうなこの気持ち どうにかしてくれないか
この衝動は激しすぎて
せめてお休みの長いキスをして欲しい
それできっと大丈夫だから
ジミーお願いだから この痛みは消えると言ってくれ
だからノヴァカインをくれ

*ノヴァカイン:局部麻酔剤
She's A Rebel
She's a rebel
She's a saint
She's salt of the earth
And she's dangerous

She's a rebel
Vigilante
Missing link on the brink
Of destruction

From Chicago to Toronto
She's the one that they
Call old whatsername

She's the symbol
of resistance
and she's holding on my
heart like a hand grenade

is she dreaming
what I'm thinking
is she the mother of all bombs
gonna detonate

is she trouble
like I'm trouble
make it a double
twist of fate
or a melody that

sings the revolution
the dawning of our lives
she brings the liberation
that I just cant define
nothing comes to mind

She's a rebel
She's a saint
She's salt of the earth
And she's dangerous

She's a rebel
Vigilante
Missing link on the brink
Of destruction

She's a rebel, She's a rebel, She's a rebel, And she's dangerous
She's a rebel, She's a rebel, She's a rebel, And she's dangerous
あの女は反逆者
あの女は天使
あの女は地の塩
だから死ぬほど危険
あの女は反逆者
しかも自警団員
絶滅寸前の失われた環
シカゴから
トロントまで
みんなが昔なんとかって呼んでた女
反抗の象徴
しかも俺のハートを掴んでる
手機弾みたいに
あの女も考えてるのか
俺と同じことを
爆発寸前の
爆弾を仕掛けたのはあいつなのか
あの女は問題児り
俺みたいに
いっそふたりで二倍にして
その運命をぐるぐる巻き
あの女は革命の歌を歌う
俺達の人生の夜明け
あの女は自由をもたらす
俺には意味がわからないけど
何のことなのかさっぱりね

*地の塩:≪聖書≫世の中の腐敗を防く健全分子
Extraordinary Girl
She's an Extraordinary girl
In an ordinary world
And she cant seem to get away

He lacks the courage in his mind
Like a child left behind
Like a pet left in the rain

She's all alone again
Wiping the tears from her eyes
Some days he feels like dying
She gets so sick of crying

She sees the mirror of herself
An image she wants to sell
To anyone willing to buy

He steals the image in her kiss
From her hearts apocalypse
From the one called whatsername

She's all alone again
Wiping the tears from her eyes
Some days he feels like dying
She gets so sick of crying

She's all alone again
Wiping the tears from her eyes
Some days he feels like dying
Some days it's not worth trying
Now that they both are finding
She gets so sick of crying

She's an Extraordinary girl
an Extraordinary girl
an Extraordinary girl
an Extraordinary girl
あいつはとんでもない女
ありきたりの世の中では
でも そこから逃げ出すこともできず
そして男には勇気が足りなくて
置き去りにされた子供みたいに
雨に置き去りにされた子犬みたいに
そして女はまたひとり
目の涙を拭いている
男は死んでいくように思え
女は泣くのはこりごりで
だから鏡をのぞきこみ
人が喜びそうな姿を
作ってみる
男はキスでそれを奪う
女の心の黙示録から
「名もなき女」って呼ばれているやつから
そして女はまたひとり
目から涙を拭っている
男は死んでいくよう思え
その意味を見失い
ふたりは途方に暮れた
女は泣くのはこりごりで
Letterbomb
Nobody likes you...
Everyone left you...
They're all out without you...
Having fun...

Where have all the bastards gone?
The underbelly stacks up ten high
The dummy failed the crash test
Collecting unemployment checks
Like a flunkie along for a ride

Where have all the riots gone
As your city's model gets pulverized?
What's in love is now in debt
On your birth certificate
So strike the fucking match to light this fuse!

The town bishop is an extortionist
And he don't even know that you exist
Standing still when it's do or die
You better run for your fucking life

It's not over 'till you're underground
It's not over before it's too late
It's cities burnin'
It's not my burden
It's not over before it's too late

There's nothing left to analyze

Where will all the martyrs go when the virus cures itself?
And where will we all go when it's too late?

And don't look back

You're not the Jesus of Suburbia
The St. Jimmy is a figment of
Your father's rage and your mother's love
Made me the idiot America

It's not over 'till you're underground
It's not over before it's too late
It's cities burnin'
It's not my burden
It's not over before it's too late

She said I can't take this place
I'm leaving it behind

Well she said I can't take this town
I'm leaving you tonight
誰も君なんか好きじやない
だから君を置き去りに
君だけ仲間外れで
お楽しみ

クソヤロウ達はどこへ行った
下っ腹を高々と突き出した
クソバカは 不時着テストに落第し
今では失業者の金勘定
ついて来るのは落ちこぼれだけ
あの騒ぎはどこへ消えた
街のモットーは木っ端微塵
「愛あるところに借金あり」
君の出生証明書
だから戦闘開始する
導火線に火を点けて
街の司教はどうせ詐欺師
君のことなど知りもしない
やらなきや死ぬっていうこの瀬戸際に ただそこに突っ立ってるだけ
だから自分のファツキンク人生のためには走るしかない
埋められるまでは死んじやいない
手遅れになるまで終っちやいない
街が燃えているのに
「それは私の責任ではありません」だと
手遅れになるまで終っちゃいない
これ以上考えても無駄なだけ
殉教者達はどこへ行けばいいのか
ウイルスが治癒しだしたら
手遅れになったらどうすればいいのか
君はこの町のジーザスなんかじやない
セイント・ジミーは
オヤジの怒りと母親の愛から生まれた作り事
おかげで俺はアホなアメリカ人
埋められるまでは死んじゃいない
手遅れになるまで終っちゃいない
街が燃えているのに
「それは私の責任ではありません」だと
手遅れになるまで終っちやいない
女は言った「こんな所にはいられない」って
だからここから出て行くって
女は言った「こんな町にはいられない。だから
あなたを置いて今夜出て行く」って
Wake Me Up When September Ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when september ends

like my fathers come to pass
seven years has gone so fast
wake me up when september ends

here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are

as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when september ends

summer has come and passed
the innocent can never last
wake me up when september ends

ring out the bells again
like we did when spring began
wake me up when september ends

here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are

as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when september ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when september ends

like my father's come to pass
twenty years has gone so fast
wake me up when september ends
wake me up when september ends
wake me up when september ends

夏は来て そして過ぎ去る
イノセントが永遠ではないように
9月が終ったら 俺を起こして
俺のオヤジに去る日が来たように
あれから7年あっと言う問にすぎた
9月が終ったら 俺を起こして
ほらまた雨が降ってきた
星からこぼれ落ちてきた
俺の痛みはびしょぬれで
そしてようやく自分になれる
思い出が眠る問
でもそこで何を失ったのか 忘れることは絶対にないから
9月が終ったら 俺を起こして
夏は来て そして過ぎ去る
イノセントが永遠ではないように
9月が終ったら 俺を起こして
あのベルをもう1度鳴らして
春が訪れた時のように
9月が終ったら 俺を起こして
雨がまた降ってきた
塁からこぼれ落ちてきた
俺の痛みはびしょぬれで
そしてようやく自分になれる
思い出が眠る問に
でもそこで何を失ったのか 忘れることは絶対にないから
9月が終ったら 俺を起こして
夏は采て そして過ぎ去る
イノセントが永遠ではないように
9月が終ったら 俺を起こして
俺のオヤジに去る日が来たように
あれから20年はあっと言う間にすぎた
9月が終ったら 俺を起こして
Homecoming
[Part 1: The death of St. Jimmy]

My heart is beating from me
I am standing all alone
Please call me only if you are coming home
Waste another year flies by
Waste a night or two
You taught me how to live
In the streets of shame
Where you've lost your dreams in the rain
There's no sign of hope
The stems and seeds of the last of the dope
There's a glow of light
The St. Jimmy is the spark in the night
Bearing gifts and trust
The fixture in the city lust
What the hell's your name
Whats your pleasure and whats your pain?
Do you dream to much?
Do you think what you need is a crutch
In the crowd of pain. St. Jimmy comes without any shame
He says 努e're fucked up・br> But we're not the same
And mom and dad are the ones you can blame

Jimmy died today

He blew his brains out into the bay
In the state of mind it's my own private suicide

[Part 2: East 12th St.]

And nobody cares
And nobody cares
Does anyone care if nobody cares?
[x2]

Jesus filling out paperwork now
At the facility on east 12th st.
He's not listened to a word now
He's in his own world
And he's daydreaming

He'd rather be doing something else now,
Like cigarettes and coffee with the underbelly,
His life's on the line with anxiety now,
And she had enough,
And he had plenty

Somebody get me out of here
Anybody get me out of here
Somebody get me out of here
Get me the fuck right out of here

So far away
I don't want to stay
Get me out of here right now
I just wanna be free
Is there a possibility?
Get me out of here right now
This life like aint for me

[Part 3: Nobody likes you!]

I fell asleep watching spike TV
After 10 cups of coffee
And you're still not here
Dreaming of a song
When something went wrong
But I can't tell anyone
'Cause no one's here
Left me here alone
When I should have stayed home
After 10 cups of coffee

I'm thinking where'd you go?
Nobody likes you
Everyone left you
They're all out without you havin' fun
Where'd you go
Everyone left you
Nobody likes you
They're all out without you havin' fun
Where'd you go?

Geeze...Ha..

[Part 4: Rock and roll girlfriend]
[written and sung by Tre Cool]

I got a rock and roll band
I got a rock and roll life
I got a rock and roll girlfriend
And another ex-wife
I got a rock and roll house
I got a rock and roll car
I play the shit out the drums
And I can play the guitar
I got a kid in new york
I got a kid in the bay
I haven't drank or smoked nothin'
In over 22 days
So get off my case

[Part 5: We're coming home again]

Here they come marching down the street
Like a desperation murmur of a heart beat
Coming back from the edge of town
Underneath their feet
The time has come and it going nowhere
Nobody ever said that life was fair now
Go-carts and guns are treasures they will bear
In the summer heat
The world is spinning
Around and around
Out of control again
From the 7-11 to the fear of breaking down
So send my love a letterbomb
And visit me in hell
We're the ones going

Home
We're coming home again
Home
We're coming home again

I started fuckin' running
Just as soon as my feet touched the ground
We're back in Barrio
But to you and me, that's jingle town

Home
We're coming home again
Home
We're coming home again
Home
We're coming home again
Home
We're coming home again
Home
We're coming home again
Home
We're coming home again
Home
We're coming home again
Home
We're coming home again
Home
We're coming home again

Nobody likes you
Everyone left you
They're all out without you havin' fun
T.ザ・デス・オブ・セイント・ジミー

心臓がドクドクと音を立て
俺はひとりでここに立つ
家に帰れることになったら 電話をくれ
また1年 無駄に足早に過ぎて行く
無駄な夜 その繰り返し
君は 生き方を教えてくれた
あの侮辱の町で
君が雨に夢を失った場所で
希望の兆しなんてどこにもない
麻薬の茎と種しかない
だけどそこに眩しい光が
セイント ジミーが夜 閃光の輝く
才能と信頼をもたらすごとく
欲望の街を繋ぎとめる
お前の名前は何て言うんだ
何が楽しくて 何が苦しい
夢ばかり見てないか
支えが必要なんじやないか
この苦痛の洪水の中で
セイント ジミーが恥ずかしげもなくやって来る
俺達もう終りだと言う
だが俺達はもう昔とは違う
責めるべきはおふくろとオヤジ
だから その日ジミーは死んだ
湾岸に脳みそをぶっ放したんだ
俺の中では
それは密かな自殺行為

U.東12丁目

そして誰も気にしちやいない
そして誰も気にしちゃいない
誰か気にしてるのか
もし誰も気にしちやいないなら
そして誰も気にしちやいない
そして誰も気にしちやいない
誰か気にしてるのか
もし誰も気にしちゃいないなら
ジーザスは今頃書類を書き込んでるはずだ
東12丁目の建物でな
だから吉葉ひとつ聞いてもくれない
自分の世界に今いるから
夢想でもしている最中だ
本当は他にやることがあるのに
タバコとコーヒーを腹の下に隠し
人生不安で
危機状態
だから女はもうこりこりで
そして男もー杯一杯
誰か俺をここから出してくれ
誰でもいいから出してくれ
誰か俺をここから出してくれ
今すぐここから出してくれ お願いだ
どこか遠くへ
ここにはもういられない
だからここから出してくれ
自由になりたいだけ
まだ可能性があるのなら
今すぐここから出してくれ
見せかけの人生なんてもういらない

V.ノーパデイ・ライクス・ユー

いつの間にか眠ってしまった
スパイクTVを見ながら
コーヒー10杯も飲んだのに
君はまだここにはいない
歌の夢を見ていたんだ
でも何かおかしなことになって
でも誰に言うこともできずに
だって君がここにいないから
俺をひとり置き去りにしたから
あの時家にいるべきだった
コーヒー10杯も飲んで
一体君はどこへ行ってしまったんだろうって
誰も君なんか好きじやない
だから君を置き去りに
君だけ仲間外れで
お楽しみ
誰も君なんか好きじやない
だから君を置き去りに
君だけ仲間外れで
お楽しみ
一体君はどこへ行ってしまったんだ

*スパイクTV:男性向けのケーブル局

W.ロックン・ロール・ガールフレンド

俺にはロックン・ロール・パンドがあって
俺にはロックン・ロール・ライフがあって
俺にはロックン・ロール・ガールフレンドがいて
しかも 別れたかみさんもいて
俺にはロックン・ロール・ハウスがあって
俺にはロックン・ロール・カーがあって
俺はがむしゃらにドラムを叩き
ついでにギターも弾けたりするけど
俺にはニューヨークにガキがいて
俺にはベイ エリアにもガキがいて
酒は飲んじやないし 何か吸ったりもしてねえ
もう22日以上もさ
だからもういい加減にしてくれないか
いいカロ減lこしてくれよ
いい加減にしてくれよ

X.ウイーアー・カミンク・ホーム・アゲイン

さあ奴らが行進してきた
鼓動が絶望的なささやきをする
崖っぶちの町から戻って来た
奴らの足元には
来るべき時が
もうこれで行き止まり
しかし人生がフェアになったわけでもなく
ゴーカートと拳銃 それだけが手土産
だから夏の暑さの中
世界はまた空回り
ぐるぐると
コントロールは再び失われ
セブン・イレブンから崩壌の恐怖へ
俺は爆弾を入れた手紙でこの愛を送る
だから地獄の俺に面会に来てくれ
でも我が家に帰るのは
俺達なんだ
Whatsername
Thought I ran onto you down on the street
Then it turned out only to be a dream
I made a point to burn all of the photographs
She went away and then I took a different path
I remember the face
But I cant recall the name
Now I wonder how whatsername has been

Seems that she disappeared without a trace
Did she ever marry old what's his face?
I made a point to burn all of the photographs
She went away and then I took a different path
I remember the face
But I cant recall the name
Now I wonder how whatsername has been

Remember, whatever
It seems like forever ago
Remember, whatever
It seems like forever ago
The regrets are useless
In my mind
She's in my head
I must confess
The regrets are useless
She's in my head
From so long ago

(Go, Go, Go, Go..)

And in the darkest night
If my memory serves me right
I'll never turn back time
Forgetting you, but not the time.
道で君を見かけて走った
でもそれは夢だった
オレはある日 写真を全部焼いたんだ
彼女は飛び出し、俺は違う道を進んだ
顔は覚えているのに
名前が思い出せない
なのに今頃になって、あの名もなき女はどうしてるかなって思うんだ
まるで跡形もなく消えてしまったけど
どっかの男と結婚でもしたんだろうか
オレはある日 写真を全部焼いたんだ
彼女は飛び出し、俺は違う道を進んだ
顔は覚えているのに
名前が思い出せない
なのに今頃になって、あの名もなき女はどうしてるかなって思うんだ

思い出とか何とか
なんだか永遠に昔のことみたいで
思い出とか何とか
なんだか永遠に昔のことみたいで
後悔先に立たずって
心に
頭に 彼女のことが忘れられない
正直にいうよ
後悔先にたたずって
頭に 彼女のことが忘れられない
前からずっと
暗闇の夜
思い出をうまく消化できたなら
オレは昔を振り返ったりしない
君を忘れていくんだ
でもあの時は忘れない

SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送